home  |   l'oie de cravan ?  |   news  |   coming soon  | general catalogue (in french !)  |   friends  |   contact  |   version française

Catalogue of goods
for our discriminating non-francophone clientele

author search


Aiming for the gut
C'est la guerre : Early Writings 1978-1983
Defense against Squares / Contre les caves
Dix poèmes d'Edgar Poe traduits par Alice Becker-Ho
Fantastic Plotte
Holy Moly
Hourra pour Shane/ Hurrah for Shane
Je suis un K
L'Année dernière à Cazillac / Last year in Cazillac
Lait frappé
Le petit guide du Plan Nord
Loud / Bruyant
Maman Sauvage
Mr Non Pigeon
Petits morceau de jeune homme
Roulathèque Roulathèque Nicolore
Spiels d'un minuteman / Spiels of a minuteman
The words to the songs of Michael Hurley
Paroles des chansons de Michael Hurley

L'Année dernière à Cazillac / Last year in Cazillac
Pierre Peuchmaurd

L'Année dernière à Cazillac / Last year in Cazillac de Pierre Peuchmaurd Bilingual edition (french-english). For the first time a book by Pierre Peuchmaurd, one of the greatest french poets of the last 50 years, is available in english. This text is one of the rare proses that he wrote, a bitter-sweet self-portrait as a man at a crucial moment in his life written with all the means of an extraordinary poetical sensibility. Tranlated by Benoît Chaput with the help of Gabriel Levine and Valerie Webber.

Pierre Peuchmaurd was born in Paris in 1948 and died in Brive on april 12th 2009. He lived and wrote as a continuator of the great surrealist voices : through poetry.

Collection "Le fer & sa rouille". 12.5 x 18 cm. 40 uncut pages under a Gauloises blue cover. Two hundred ten copies hand sowed in Montreal in april 2010 of which two hundred general copies were numbered from 1 to 200 and ten copies numbered from I to X where set aside for family and collaborators.

Price* : Épuisé
*Includes shipping

Pay by cheque