home  |   l'oie de cravan ?  |   news  |   coming soon  | general catalogue (in french !)  |   friends  |   contact  |   version française

Catalogue général de la compagnie

recherche par titres


Simon Bossé
Shane Brangan
Geneviève Castrée (Geneviève Elverum)
Byron Coley
Julie Doucet
Fabrizio Gilardino
Michel Hellman
Michael Hurley
Mivil Deschênes Jean-Sébastien Larouche
Jeff Ladouceur
Nadia Moss
Pierre Peuchmaurd
Edgar Poe
Mike Watt

Dix poèmes d'Edgar Poe traduits par Alice Becker-Ho
Edgar Poe

Dix poèmes d'Edgar Poe traduits par Alice Becker-Ho de Edgar  Poe Ten poems by Edgar Poe, translated by Alice Becker-Ho (Alice Debord).

There is no need to present Edgar Allan Poe (1809-1849). This book is a very unique translation of ten of his poems (the most famous one being Annabel Lee) that had been previously translated by Stéphane Mallarmé in a precious style very remote from the spirit of Poe. Alice Becker-Ho's translation is both precise and moving. The selection here and the translation are obviously haunted by the theme of the lost of the loved one, central to Poe and to the translator.

Poetry. Bilingual english/french edition. 15,5 x 23 cm.
Hand stiched, 40 uncut pages on ivory paper. 700 copies
April 2013.

Price* : Canada $ 14.00 / Eur. ¤ 14.00 / US $ 14.00
*Includes shipping

Pay by cheque
Payer avec PayPal